Bayt Al-Hikma

Log In
select
Sura (chapter):
select
Aya (verse):
Number of verses per page:
Translation(s):
select
Quran text:
select
 Size: px
Recitation:
select
 

Sura 15 - الحجر (Al-Hijr) - The Rock
Number of ayas: 99; Number of rukus: 6
Revelation order: 54; Type: Meccan

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 


15.91   

English: Sahih International
Who have made the Qur'an into portions.

English: Transliteration
Allatheena jaAAaloo alqurana AAideena

French: Hamidullah
ceux qui ont fait du Coran des fractions diverses, (pour créer des doutes).




15.92   

English: Sahih International
So by your Lord, We will surely question them all

English: Transliteration
Fawarabbika lanasalannahum ajmaAAeena

French: Hamidullah
Par ton Seigneur! Nous les interrogerons tous




15.93   

English: Sahih International
About what they used to do.

English: Transliteration
AAamma kanoo yaAAmaloona

French: Hamidullah
sur ce qu'ils œuvraient.




15.94   

English: Sahih International
Then declare what you are commanded and turn away from the polytheists.

English: Transliteration
FaisdaAA bima tumaru waaAArid AAani almushrikeena

French: Hamidullah
Expose donc clairement ce qu'on t'a commandé et détourne-toi des associateurs.




15.95   

English: Sahih International
Indeed, We are sufficient for you against the mockers

English: Transliteration
Inna kafaynaka almustahzieena

French: Hamidullah
Nous t'avons effectivement défendu vis-à-vis des railleurs.




15.96   

English: Sahih International
Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to know.

English: Transliteration
Allatheena yajAAaloona maAAa Allahi ilahan akhara fasawfa yaAAlamoona

French: Hamidullah
Ceux qui associent à Allah une autre divinité. Mais ils sauront bientôt.




15.97   

English: Sahih International
And We already know that your breast is constrained by what they say.

English: Transliteration
Walaqad naAAlamu annaka yadeequ sadruka bima yaqooloona

French: Hamidullah
Et Nous savons certes que ta poitrine se serre, à cause de ce qu'ils disent.




15.98   

English: Sahih International
So exalt [Allah] with praise of your Lord and be of those who prostrate [to Him].

English: Transliteration
Fasabbih bihamdi rabbika wakun mina alssajideena

French: Hamidullah
Glorifie donc Ton Seigneur par Sa louange et sois de ceux qui se prosternent;




15.99   

English: Sahih International
And worship your Lord until there comes to you the certainty (death).

English: Transliteration
WaoAAbud rabbaka hatta yatiyaka alyaqeenu

French: Hamidullah
et adore ton Seigneur jusqu'à ce que te vienne la certitude (la mort).




1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 





Text Licenses

Tanzil Quran Text
Copyright (C) 2008-2011 Tanzil Project
License: Creative Commons Attribution 3.0

This copy of the Quran text is carefully produced, highly verified and continuously monitored by a group of specialists in Tanzil Project.
TERMS OF USE:
- Permission is granted to copy and distribute verbatim copies of this text, but CHANGING IT IS NOT ALLOWED.
- This Quran text can be used in any website or application, provided that its source (Tanzil Project) is clearly indicated, and a link is made to tanzil.net to enable users to keep
track of changes.
- This copyright notice shall be included in all verbatim copies of the text, and shall be reproduced appropriately in all files  derived from or containing substantial portion of this text.
Please check updates at: http://tanzil.net/updates/

Corpus Quran
Word by word, definitions, syntax and morphology features are provided by corpus.quran.com.
License: GNU General Public License