Sura 37 - الصافات (As-Saaffaat) - Those drawn up in Ranks
Number of ayas: 182; Number of rukus: 5
Revelation order: 56; Type: Meccan
37.151
أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
English: Sahih International
Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say,
English: Transliteration
Ala innahum min ifkihim layaqooloona
French: Hamidullah
Certes, ils disent dans leur mensonge:
37.152
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ
English: Sahih International
" Allah has begotten," and indeed, they are liars.
English: Transliteration
Walada Allahu wainnahum lakathiboona
French: Hamidullah
«Allah a engendré» mais ce sont certainement des menteurs!
37.153
أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
English: Sahih International
Has He chosen daughters over sons?
English: Transliteration
Astafa albanati AAala albaneena
French: Hamidullah
Aurait-Il choisi des filles de préférence à des fils?
37.154
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
English: Sahih International
What is [wrong] with you? How do you make judgement?
English: Transliteration
Ma lakum kayfa tahkumoona
French: Hamidullah
Qu'avez-vous donc à juger ainsi?
37.155
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
English: Sahih International
Then will you not be reminded?
English: Transliteration
Afala tathakkaroona
French: Hamidullah
Ne réfléchissez-vous donc pas?
37.156
أَمْ لَكُمْ سُلْطَٰنٌ مُّبِينٌ
English: Sahih International
Or do you have a clear authority?
English: Transliteration
Am lakum sultanun mubeenun
French: Hamidullah
Ou avez-vous un argument évident?
37.157
فَأْتُوا۟ بِكِتَٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ
English: Sahih International
Then produce your scripture, if you should be truthful.
English: Transliteration
Fatoo bikitabikum in kuntum sadiqeena
French: Hamidullah
Apportez donc votre Livre si vous êtes véridiques!»
37.158
وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
English: Sahih International
And they have claimed between Him and the jinn a lineage, but the jinn have already known that they [who made such claims] will be brought to [punishment].
English: Transliteration
WajaAAaloo baynahu wabayna aljinnati nasaban walaqad AAalimati aljinnatu innahum lamuhdaroona
French: Hamidullah
Et ils ont établi entre Lui et les djinns une parenté, alors que les djinns savent bien qu'ils [les mécréants] vont être emmenés (pour le châtiment).
37.159
سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
English: Sahih International
Exalted is Allah above what they describe,
English: Transliteration
Subhana Allahi AAamma yasifoona
French: Hamidullah
Gloire à Allah. Il est au-dessus de ce qu'ils décrivent!
37.160
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
English: Sahih International
Except the chosen servants of Allah [who do not share in that sin].
English: Transliteration
Illa AAibada Allahi almukhlaseena
French: Hamidullah
Exception faite des serviteurs élus d'Allah.
Text Licenses
Tanzil Quran Text
Copyright (C) 2008-2011 Tanzil Project
License: Creative Commons Attribution 3.0
This copy of the Quran text is carefully produced, highly verified and continuously
monitored by a group of specialists in Tanzil Project.
TERMS OF USE:
- Permission is granted to copy and distribute verbatim copies of this text, but
CHANGING IT IS NOT ALLOWED.
- This Quran text can be used in any website or application, provided that its source
(Tanzil Project) is clearly indicated, and a link is made to
tanzil.net to enable users to keep
track of changes.
- This copyright notice shall be included in all verbatim copies of the text,
and shall be reproduced appropriately in all files derived from or containing
substantial portion of this text.
Please check updates at: http://tanzil.net/updates/
Corpus Quran
Word by word, definitions, syntax and morphology features are provided by corpus.quran.com.
License: GNU General Public License