Sura 37 - الصافات (As-Saaffaat) - Those drawn up in Ranks
Number of ayas: 182; Number of rukus: 5
Revelation order: 56; Type: Meccan
37.41
أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
English: Sahih International
Those will have a provision determined -
English: Transliteration
Olaika lahum rizqun maAAloomun
French: Hamidullah
Ceux-là auront une rétribution bien connue:
37.42
فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
English: Sahih International
Fruits; and they will be honored
English: Transliteration
Fawakihu wahum mukramoona
French: Hamidullah
des fruits, et ils seront honorés,
37.43
فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
English: Sahih International
In gardens of pleasure
English: Transliteration
Fee jannati alnnaAAeemi
French: Hamidullah
dans les Jardins du délice,
37.44
عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَٰبِلِينَ
English: Sahih International
On thrones facing one another.
English: Transliteration
AAala sururin mutaqabileena
French: Hamidullah
sur des lits, face à face.
37.45
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ
English: Sahih International
There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring,
English: Transliteration
Yutafu AAalayhim bikasin min maAAeenin
French: Hamidullah
On fera circuler entre eux une coupe d'eau remplie à une source
37.46
بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّٰرِبِينَ
English: Sahih International
White and delicious to the drinkers;
English: Transliteration
Baydaa laththatin lilshsharibeena
French: Hamidullah
blanche, savoureuse à boire,
37.47
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
English: Sahih International
No bad effect is there in it, nor from it will they be intoxicated.
English: Transliteration
La feeha ghawlun wala hum AAanha yunzafoona
French: Hamidullah
Elle n'offusquera point leur raison et ne les enivrera pas.
37.48
وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ
English: Sahih International
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
English: Transliteration
WaAAindahum qasiratu alttarfi AAeenun
French: Hamidullah
Et Ils auront auprès d'eux des belles aux grands yeux, au regard chaste,
37.49
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
English: Sahih International
As if they were [delicate] eggs, well-protected.
English: Transliteration
Kaannahunna baydun maknoonun
French: Hamidullah
semblables au blanc bien préservé de l'œuf.
37.50
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
English: Sahih International
And they will approach one another, inquiring of each other.
English: Transliteration
Faaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloona
French: Hamidullah
Puis les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement.
Text Licenses
Tanzil Quran Text
Copyright (C) 2008-2011 Tanzil Project
License: Creative Commons Attribution 3.0
This copy of the Quran text is carefully produced, highly verified and continuously
monitored by a group of specialists in Tanzil Project.
TERMS OF USE:
- Permission is granted to copy and distribute verbatim copies of this text, but
CHANGING IT IS NOT ALLOWED.
- This Quran text can be used in any website or application, provided that its source
(Tanzil Project) is clearly indicated, and a link is made to
tanzil.net to enable users to keep
track of changes.
- This copyright notice shall be included in all verbatim copies of the text,
and shall be reproduced appropriately in all files derived from or containing
substantial portion of this text.
Please check updates at: http://tanzil.net/updates/
Corpus Quran
Word by word, definitions, syntax and morphology features are provided by corpus.quran.com.
License: GNU General Public License