Bayt Al-Hikma

Log In
select
Sura (chapter):
select
Aya (verse):
Number of verses per page:
Translation(s):
select
Quran text:
select
 Size: px
Recitation:
select
 

Sura 55 - الرحمن (Ar-Rahmaan) - The Beneficent
Number of ayas: 78; Number of rukus: 3
Revelation order: 97; Type: Medinan

1 2 3 4 5 6 7 8 


55.31   

English: Sahih International
We will attend to you, O prominent beings.

English: Transliteration
Sanafrughu lakum ayyuha alththaqalani

French: Hamidullah
Nous allons bientôt entreprendre votre jugement, ô vous les deux charges [hommes et djinns].




55.32   

English: Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?

English: Transliteration
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

French: Hamidullah
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?




55.33   

English: Sahih International
O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allah].

English: Transliteration
Ya maAAshara aljinni waalinsi ini istataAAtum an tanfuthoo min aqtari alssamawati waalardi faonfuthoo la tanfuthoona illa bisultanin

French: Hamidullah
O peuple de djinns et d'hommes! Si vous pouvez sortir du domaine des cieux et de la terre, alors faites-le. Mais vous ne pourrez en sortir qu'à l'aide d'un pouvoir [illimité].




55.34   

English: Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?

English: Transliteration
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

French: Hamidullah
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?




55.35   

English: Sahih International
There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves.

English: Transliteration
Yursalu AAalaykuma shuwathun min narin wanuhasun fala tantasirani

French: Hamidullah
Il sera lancé contre vous un jet de feu et de fumée [ou de cuivre fondu], et vous ne serez pas secourus.




55.36   

English: Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?

English: Transliteration
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

French: Hamidullah
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?




55.37   

English: Sahih International
And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil -

English: Transliteration
Faitha inshaqqati alssamao fakanat wardatan kaalddihani

French: Hamidullah
Puis quand le ciel se fendra et deviendra alors écarlate comme le cuir rouge.




55.38   

English: Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -

English: Transliteration
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

French: Hamidullah
Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?




55.39   

English: Sahih International
Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn.

English: Transliteration
Fayawmaithin la yusalu AAan thanbihi insun wala jannun

French: Hamidullah
Alors, ni aux hommes ni aux djinns, on ne posera des questions à propos de leurs péchés.




55.40   

English: Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?

English: Transliteration
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

French: Hamidullah
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?




1 2 3 4 5 6 7 8 





Text Licenses

Tanzil Quran Text
Copyright (C) 2008-2011 Tanzil Project
License: Creative Commons Attribution 3.0

This copy of the Quran text is carefully produced, highly verified and continuously monitored by a group of specialists in Tanzil Project.
TERMS OF USE:
- Permission is granted to copy and distribute verbatim copies of this text, but CHANGING IT IS NOT ALLOWED.
- This Quran text can be used in any website or application, provided that its source (Tanzil Project) is clearly indicated, and a link is made to tanzil.net to enable users to keep
track of changes.
- This copyright notice shall be included in all verbatim copies of the text, and shall be reproduced appropriately in all files  derived from or containing substantial portion of this text.
Please check updates at: http://tanzil.net/updates/

Corpus Quran
Word by word, definitions, syntax and morphology features are provided by corpus.quran.com.
License: GNU General Public License