Bayt Al-Hikma

Log In
select
Sura (chapter):
select
Aya (verse):
Number of verses per page:
Translation(s):
select
Quran text:
select
 Size: px
Recitation:
select
 

Sura 74 - المدثر (Al-Muddaththir) - The Cloaked One
Number of ayas: 56; Number of rukus: 2
Revelation order: 4; Type: Meccan

1 2 3 4 5 6 


74.1   

English: Sahih International
O you who covers himself [with a garment],

English: Transliteration
Ya ayyuha almuddaththiru

French: Hamidullah
O, toi (Muhammad)! Le revêtu d'un manteau!




74.2   

English: Sahih International
Arise and warn

English: Transliteration
Qum faanthir

French: Hamidullah
Lève-toi et avertis.




74.3   

English: Sahih International
And your Lord glorify

English: Transliteration
Warabbaka fakabbir

French: Hamidullah
Et de ton Seigneur, célèbre la grandeur.




74.4   

English: Sahih International
And your clothing purify

English: Transliteration
Wathiyabaka fatahhir

French: Hamidullah
Et tes vêtements, purifie-les.




74.5   

English: Sahih International
And uncleanliness avoid

English: Transliteration
Waalrrujza faohjur

French: Hamidullah
Et de tout péché, écarte-toi.




74.6   

English: Sahih International
And do not confer favor to acquire more

English: Transliteration
Wala tamnun tastakthiru

French: Hamidullah
Et ne donne pas dans le but de recevoir davantage.




74.7   

English: Sahih International
But for your Lord be patient.

English: Transliteration
Walirabbika faisbir

French: Hamidullah
Et pour ton Seigneur, endure.




74.8   

English: Sahih International
And when the trumpet is blown,

English: Transliteration
Faitha nuqira fee alnnaqoori

French: Hamidullah
Quand on sonnera du Clairon,




74.9   

English: Sahih International
That Day will be a difficult day

English: Transliteration
Fathalika yawmaithin yawmun AAaseerun

French: Hamidullah
alors, ce jour-là sera un jour difficile,




74.10   

English: Sahih International
For the disbelievers - not easy.

English: Transliteration
AAala alkafireena ghayru yaseerin

French: Hamidullah
pas facile pour les mécréants.




1 2 3 4 5 6 





Text Licenses

Tanzil Quran Text
Copyright (C) 2008-2011 Tanzil Project
License: Creative Commons Attribution 3.0

This copy of the Quran text is carefully produced, highly verified and continuously monitored by a group of specialists in Tanzil Project.
TERMS OF USE:
- Permission is granted to copy and distribute verbatim copies of this text, but CHANGING IT IS NOT ALLOWED.
- This Quran text can be used in any website or application, provided that its source (Tanzil Project) is clearly indicated, and a link is made to tanzil.net to enable users to keep
track of changes.
- This copyright notice shall be included in all verbatim copies of the text, and shall be reproduced appropriately in all files  derived from or containing substantial portion of this text.
Please check updates at: http://tanzil.net/updates/

Corpus Quran
Word by word, definitions, syntax and morphology features are provided by corpus.quran.com.
License: GNU General Public License