Bayt Al-Hikma

Log In
select
Sura (chapter):
select
Aya (verse):
Number of verses per page:
Translation(s):
select
Quran text:
select
 Size: px
Recitation:
select
 

Sura 77 - المرسلات (Al-Mursalaat) - The Emissaries
Number of ayas: 50; Number of rukus: 2
Revelation order: 33; Type: Meccan

1 2 3 4 5 


77.1   

English: Sahih International
By those [winds] sent forth in gusts

English: Transliteration
Waalmursalati AAurfan

French: Hamidullah
Par ceux qu'on envoie en rafales,




77.2   

English: Sahih International
And the winds that blow violently

English: Transliteration
FaalAAasifati AAasfan

French: Hamidullah
et qui soufflent en tempête!




77.3   

English: Sahih International
And [by] the winds that spread [clouds]

English: Transliteration
Waalnnashirati nashran

French: Hamidullah
Et qui dispersent largement [dans toutes les directions].




77.4   

English: Sahih International
And those [angels] who bring criterion

English: Transliteration
Faalfariqati farqan

French: Hamidullah
Par ceux qui séparent nettement (le bien et le mal),




77.5   

English: Sahih International
And those [angels] who deliver a message

English: Transliteration
Faalmulqiyati thikran

French: Hamidullah
et lancent un rappel




77.6   

English: Sahih International
As justification or warning,

English: Transliteration
AAuthran aw nuthran

French: Hamidullah
en guise d'excuse ou d'avertissement!




77.7   

English: Sahih International
Indeed, what you are promised is to occur.

English: Transliteration
Innama tooAAadoona lawaqiAAun

French: Hamidullah
Ce qui vous est promis est inéluctable.




77.8   

English: Sahih International
So when the stars are obliterated

English: Transliteration
Faitha alnnujoomu tumisat

French: Hamidullah
Quand donc les étoiles seront effacées,




77.9   

English: Sahih International
And when the heaven is opened

English: Transliteration
Waitha alssamao furijat

French: Hamidullah
et que le ciel sera fendu,




77.10   

English: Sahih International
And when the mountains are blown away

English: Transliteration
Waitha aljibalu nusifat

French: Hamidullah
et que les montagnes seront pulvérisées,




1 2 3 4 5 





Text Licenses

Tanzil Quran Text
Copyright (C) 2008-2011 Tanzil Project
License: Creative Commons Attribution 3.0

This copy of the Quran text is carefully produced, highly verified and continuously monitored by a group of specialists in Tanzil Project.
TERMS OF USE:
- Permission is granted to copy and distribute verbatim copies of this text, but CHANGING IT IS NOT ALLOWED.
- This Quran text can be used in any website or application, provided that its source (Tanzil Project) is clearly indicated, and a link is made to tanzil.net to enable users to keep
track of changes.
- This copyright notice shall be included in all verbatim copies of the text, and shall be reproduced appropriately in all files  derived from or containing substantial portion of this text.
Please check updates at: http://tanzil.net/updates/

Corpus Quran
Word by word, definitions, syntax and morphology features are provided by corpus.quran.com.
License: GNU General Public License