Bayt Al-Hikma

Log In
select
Sura (chapter):
select
Aya (verse):
Number of verses per page:
Translation(s):
select
Quran text:
select
 Size: px
Recitation:
select
 

Sura 77 - المرسلات (Al-Mursalaat) - The Emissaries
Number of ayas: 50; Number of rukus: 2
Revelation order: 33; Type: Meccan

1 2 3 4 5 


77.41   

English: Sahih International
Indeed, the righteous will be among shades and springs

English: Transliteration
Inna almuttaqeena fee thilalin waAAuyoonin

French: Hamidullah
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources




77.42   

English: Sahih International
And fruits from whatever they desire,

English: Transliteration
Wafawakiha mimma yashtahoona

French: Hamidullah
De même que des fruits selon leurs désirs.




77.43   

English: Sahih International
[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."

English: Transliteration
Kuloo waishraboo haneean bima kuntum taAAmaloona

French: Hamidullah
«Mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez».




77.44   

English: Sahih International
Indeed, We thus reward the doers of good.

English: Transliteration
Inna kathalika najzee almuhsineena

French: Hamidullah
C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants.




77.45   

English: Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.

English: Transliteration
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

French: Hamidullah
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.




77.46   

English: Sahih International
[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.

English: Transliteration
Kuloo watamattaAAoo qaleelan innakum mujrimoona

French: Hamidullah
«Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous êtes certes des criminels».




77.47   

English: Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.

English: Transliteration
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

French: Hamidullah
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.




77.48   

English: Sahih International
And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.

English: Transliteration
Waitha qeela lahumu irkaAAoo la yarkaAAoona

French: Hamidullah
Et quand on leur dit: «Inclinez-vous, ils ne s'inclinent pas.




77.49   

English: Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.

English: Transliteration
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

French: Hamidullah
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.




77.50   

English: Sahih International
Then in what statement after the Qur'an will they believe?

English: Transliteration
Fabiayyi hadeethin baAAdahu yuminoona

French: Hamidullah
Après cela, en quelle parole croiront-ils donc?




1 2 3 4 5 





Text Licenses

Tanzil Quran Text
Copyright (C) 2008-2011 Tanzil Project
License: Creative Commons Attribution 3.0

This copy of the Quran text is carefully produced, highly verified and continuously monitored by a group of specialists in Tanzil Project.
TERMS OF USE:
- Permission is granted to copy and distribute verbatim copies of this text, but CHANGING IT IS NOT ALLOWED.
- This Quran text can be used in any website or application, provided that its source (Tanzil Project) is clearly indicated, and a link is made to tanzil.net to enable users to keep
track of changes.
- This copyright notice shall be included in all verbatim copies of the text, and shall be reproduced appropriately in all files  derived from or containing substantial portion of this text.
Please check updates at: http://tanzil.net/updates/

Corpus Quran
Word by word, definitions, syntax and morphology features are provided by corpus.quran.com.
License: GNU General Public License