Bayt Al-Hikma

Log In
select
Sura (chapter):
select
Aya (verse):
Number of verses per page:
Translation(s):
select
Quran text:
select
 Size: px
Recitation:
select
 

Sura 79 - النازعات (An-Naazi'aat) - Those who drag forth
Number of ayas: 46; Number of rukus: 2
Revelation order: 81; Type: Meccan

1 2 3 4 5 


79.31   

English: Sahih International
He extracted from it its water and its pasture,

English: Transliteration
Akhraja minha maaha wamarAAaha

French: Hamidullah
Il a fait sortir d'elle son eau et son pâturage,




79.32   

English: Sahih International
And the mountains He set firmly

English: Transliteration
Waaljibala arsaha

French: Hamidullah
et quant aux montagnes, Il les a ancrées,




79.33   

English: Sahih International
As provision for you and your grazing livestock.

English: Transliteration
MataAAan lakum walianAAamikum

French: Hamidullah
pour votre jouissance, vous et vos bestiaux.




79.34   

English: Sahih International
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity -

English: Transliteration
Faitha jaati alttammatu alkubra

French: Hamidullah
Puis quand viendra le grand cataclysme,




79.35   

English: Sahih International
The Day when man will remember that for which he strove,

English: Transliteration
Yawma yatathakkaru alinsanu ma saAAa

French: Hamidullah
le jour où l'homme se rappellera à quoi il s'est efforcé,




79.36   

English: Sahih International
And Hellfire will be exposed for [all] those who see -

English: Transliteration
Waburrizati aljaheemu liman yara

French: Hamidullah
l'Enfer sera pleinement visible à celui qui regardera...




79.37   

English: Sahih International
So as for he who transgressed

English: Transliteration
Faamma man tagha

French: Hamidullah
Quant à celui qui aura dépassé les limites




79.38   

English: Sahih International
And preferred the life of the world,

English: Transliteration
Waathara alhayata alddunya

French: Hamidullah
et aura préféré la vie présente,




79.39   

English: Sahih International
Then indeed, Hellfire will be [his] refuge.

English: Transliteration
Fainna aljaheema hiya almawa

French: Hamidullah
alors, l'Enfer sera son refuge...




79.40   

English: Sahih International
But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul from [unlawful] inclination,

English: Transliteration
Waama man khafa maqama rabbihi wanaha alnnafsa AAani alhawa

French: Hamidullah
Et pour celui qui aura redouté de comparaître devant son Seigneur, et préservé son âme de la passion,




1 2 3 4 5 





Text Licenses

Tanzil Quran Text
Copyright (C) 2008-2011 Tanzil Project
License: Creative Commons Attribution 3.0

This copy of the Quran text is carefully produced, highly verified and continuously monitored by a group of specialists in Tanzil Project.
TERMS OF USE:
- Permission is granted to copy and distribute verbatim copies of this text, but CHANGING IT IS NOT ALLOWED.
- This Quran text can be used in any website or application, provided that its source (Tanzil Project) is clearly indicated, and a link is made to tanzil.net to enable users to keep
track of changes.
- This copyright notice shall be included in all verbatim copies of the text, and shall be reproduced appropriately in all files  derived from or containing substantial portion of this text.
Please check updates at: http://tanzil.net/updates/

Corpus Quran
Word by word, definitions, syntax and morphology features are provided by corpus.quran.com.
License: GNU General Public License